Gönderen: SelginGB
Sanırım Tirza'yı ilk Yekta Kopan'ın
blogundaki bir yazıda fark ettim. sonrasında internette bir iki dolanma ile
Tirza’dan “21.yy’ın en iyi kitabı, gelecek doksan yılda daha iyisi zor
yazılır,” “N’olur kimse okumasın, böyle bir kitabı sadece çok az insan bilsin,”
gibisinden yorumlarla karşılaşınca iyice meraklandım, derhal edindim, fazla
bekletmeden okudum.
Arka kapakta yazılanlar konuyu çok güzel özetliyor.
“Kitap editörü jörgen hofmeester, son derece sıkıcı
bir burjuva varoluşu içinde yaşayan emeklilik yaşının eşiğinde bir
amsterdamlıdır. Roman, canından çok sevdiği iki kızından küçük olanı tirza’nın
mezuniyet partisi için suşi hazırladığı sahneyle açılır. Bir Dostoyevski
romanında olduğu gibi görünüşte sakin başlayan şeyler engellenemez şekilde
açılacak, tırmanacaktır. Okur yaklaşmakta olan kader’in ayak seslerini işitir.
Romanın sayfaları açıldıkça Hofmeester’ın
sürprizsiz, sakin hayatının katmanları da belirsizliklere doğru açılır. Seneler
önce, çocukluk aşkına kaçan karısı beklenmedik şekilde ortaya çıkar ve onun
huzurlu, şık evini alaşağı eder. Gözbebeği Tirza’sı erkek arkadaşıyla Afrika’ya
gideceğini bildirir. Üstelik delikanlı Faslı bir müslümandır. Hofmeester bu
gence baktığında 11 eylül saldırısını düzenleyen Muhammet Atta’dan başka bir
şey göremez.
Tirza 21.yy da Dostoyevski üslubuna yakın bir
teknikle yazılmış, insanı dumur edecek kadar güzel bir yapıt. Böyle hissetmemin
sebebi belki de klasiklere olan amansız tutkum olabilir. Anlatı boyunca sürekli
Tolstoy’a ve Dostoyevski’ye göndermeler yüzünden de her sayfada biraz daha
hikayenin içine çekilmiş olabilirim.
İyi romanların hepsinde bir kırılma noktası olur. Bu
yazarın takdirine kalmıştır. Bazen ilk başta yersiniz yumruğu ve sonrasında
sırf bu yumruğu hak etmiş olmak için okursunuz. Bazen tam ortada gelir. Ben
Tirza’da kırılmanın nerede olduğuna değil, sonrasında anlatının hiç de öyle
birşey olmamış gibi üç sayfa öncesinin ritmiyle devam edişine hayran kaldım.
Tirza, benim ilk onumda en üstlerde yerini aldı.
Bakalım sizin kaç numaranız olacak?
Tirza/Arnon Grunberg
Alef Ya./2008, 1. bası/484 sayfa
Çeviren: Gül Özlen
Roman
1 yorum:
Ve halen bu kitap benim kitalığımde bekliyor; şimdi çok kızdım kendime; söz bu yaz mıtlaka okuyacağım :)
Yorum Gönder